Σάββατο 19 Μαρτίου 2011

Hijo de la Luna



Hijo de la Luna - Montserrat Caballe (1994)

Lyrics - Music: José María Cano
First edition: Mecano (Album: Entre el cielo y el suelo - 1986)


Lyrics:

Tonto el que no entienda
cuenta una leyenda,
que una hembra gitana
conjuro a la luna hasta el amanecer.
Llorando pedia
al llegar el dia
desposar un cale.

-Tendras a tu hombre,piel morena
-desde el cielo hablo la luna llena-,
pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a el.
Que quien su hijo inmola
para no estar sola
poco le iba a querer.

-Luna, quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
que pretendes hacer
con un nino de piel.
Ah, ah, hijo de la luna!

De padre canela nacio un nino
blanco como el lomo de un armino,
con los ojos grises
en vez de aceituna
nino albino de luna.
-Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo,
y yo no me lo cayo!

-Luna, quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
que pretendes hacer
con un nino de piel.
Ah, ah, hijo de la luna!

Gitano, al creerse deshonrado,
se fue a su mujer, cuchillo en mano:
-De quien es el hijo?
Me has enganado fijo!
...y de muerte la hirio.
Luego se hizo al monte
con el nino en brazos
y alli le abandono.

-Luna, quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
que pretendes hacer
con un nino de piel.
Ah, ah, hijo de la luna!

Y en las noches que haya luna llena,
sera porque el nino este de buenas.
Y si el nino llora,
menguara la luna
para hacerle una cuna.
Y si el nino llora,
menguara la luna
para hacerle una cuna.
Hijo de la Luna.


Hijo de la luna- Mecano

Της Σελήνης γιός

Ήταν μια φορά
λέγανε παλιά,
γύφτισσα γυναίκα
κι όλη νύχτα ξόρκια
έριχνε στη Σελήνη

Κλαίγοντας ζητούσε
πριν ο Ήλιος βγει
γύφτο να παντρευτεί


«Θα τον κάνεις άντρα
τον μελαχρινό»
είπε η Σελήνη
απ’ τον ουρανό
«μα για μένα θέλω
τον δικό σου γιό
που από κείνον θα ρθεί.
Αν το γιό σου δίνεις
μόνη να μη μείνεις
δε θα τον κλάψεις και πολύ».


Θες μητέρα να γίνεις
κι εραστή δεν μπορείς αχ Σελήνη να βρεις
ασημένια Σελήνη
έναν σάρκινο γιό
τί τον θές, σε ρωτώ

της Σελήνης γιό


Από άντρα μπρούντζο
βγήκε αγόρι
άσπρο σαν αστέρι
σαν το χιόνι
με δυό μάτια γκρί
γκρίζα αντί λαδί
παιδί της Σελήνης λευκό

«Τι φριχτό σημάδι!
γύφτου γιός δεν μοιάζει
και παντού θα το πω!»


Θες μητέρα να γίνεις
κι εραστή δεν μπορείς αχ Σελήνη να βρεις
ασημένια Σελήνη
έναν σάρκινο γιό
τί τον θές, σε ρωτώ

της Σελήνης γιό


Έξαλλος ο γύφτος, που δεν ξέρει
σφίγγει το μαχαίρι του στο χέρι
«τίνος είναι ο γιός;
άπιστης μητρός»
λέει, και την σκοτώνει
Το παιδί αφήνει
πάνω στο βουνό
έρμο και μοναχό.


Θες μητέρα να γίνεις
κι εραστή δεν μπορείς αχ Σελήνη να βρεις
ασημένια Σελήνη
έναν σάρκινο γιό
τί τον θές, σε ρωτώ

της Σελήνης γιό

Κι έτσι κάθε νύχτα
που γελάει
στρογγυλή η Σελήνη
φως σκορπάει

κι αν το αγόρι κλαίει
η Σελήνη αδειάζει
κούνια για να τού φτιάξει

κι αν το αγόρι κλαίει
γίνεται η Σελήνη
κούνια να το κοιμίσει.


H Mετάφραση ανήκει στον Μαύρο Γάτο
Oι εικόνες είναι επίσης δανεισμένες από την δική του ανάρτηση..:
http://mavrosgatos.blogspot.com/2007/04/hijo-de-la-luna_20.html

Τον ευχαριστώ πολύ...

4 σχόλια:

  1. τι υπέροχη, τι θεία η φωνή της Caballe!!!

    και όσο για τους στίχους... σαν αρχαία τραγωδία τούτη η ιστορία...

    αλλά και συ, Γιώργο σαδιστή!!!!!! είμαι που είμαι, μ' αποτελειώνεις και συ κάθε βράδυ!

    τα φιλιά μου!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. @ ΛΥΧΝΕ ΚΑΙΟΜΕΝΕ

    Όχι και 'σαδιστής' ψυχή μου.. Ένας απλός Φεγγαροχτυπημένος είμαι κι εγώ... :-)

    Μία πολύ ενδιαφέρουσα ανάλυση των στίχων (που, ναι, φέρνουν στο νου αρχαία Τραγωδία) βρήκα εδώ..:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Hijo_de_la_Luna

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Καλέ μου φίλε Γιώργο
    Για την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης, σου εύχομαι χρόνια πολλά δημιουργικά, γεμάτα ποίηση σ όλες τις στιγμές της ζωής σου !
    Μάγδα

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. @ magda

    Τι γλυκειά η ευχή σου...

    Ευχαριστώ κι ανταποδίδω...

    ΑπάντησηΔιαγραφή